30 January 2016

Smooth Winter Soup

wintersoup-1
ingredients
wintersoup-3

Mä olen suuri kasvissosekeittojen ystävä. Tomaatti, parsakaali, punajuuri - kaikki menee. Etenkin syksyisin ja talvisin kun ulkona on kylmää, himoitsen kuumia ja samettisen pehmeitä keittoja. Oon nyt pariin kertaan tehnyt bataatti-porkkanakeittoa, joka on tuonut kivaa vaihtelua meidän keittoruokiin, sillä ei olla oikeastaan koskaan käytetty bataattia ruuanlaitossa. Tästä tuntui suurin osa muustakin perheestä tykkäävän sen verran, että ajattelin jakaa reseptin myös teille. Tällä reseptillä keittoa valmistui iso kattilallinen, josta riitti useammallekin henkilölle syötävää pariksi päiväksi.

Pehmeä bataatti-porkkanakeitto
2 isoa bataattia
4-5 porkkanaa
1/2 kesäkurpitsa
1 pieni sipuli
2dl Kevyt&Paksu -kermaa
Pippuria maun mukaan

Kuori ja paloittele kaikki kasvikset kattilaan. Lisää vettä sen verran, että kasvikset peittyvät ja keitä kunnes ne ovat melko pehmeitä. Soseuta tasaiseksi sauvasekoittimella (tähän kannattaa oikeasti käyttää jonkin verran aikaa jos keitosta todella haluaa samettista), lisää kerma ja maun mukaan pippuria. Sekoita hyvin ja nauti. 

// I'm a huge vegetable soup fan. Tomato, broccoli, beetroot - anything goes. Especially during Autumn and Winter when it's cold outside, I crave for hot and smooth soups. I've made this sweet potato - carrot soup a couple of times now, which has brought a nice variety to our soups as we've actually never used sweet potato in cooking. Most of the family seemed to like this that much too, that I thought it would be nice to share the recipe with you as well. With this recipe you get one big batch of soup, that was enough to last for a couple of days for several people.

Smooth sweet potato - carrot soup 

2 big sweet potatoes
4-5 carrots
1/2 of a zucchini
1 small onion
2dl of cooking cream 
Pepper according to taste

Peel and cut all the veggies and put them into the pot. Add water just enough to cover the vegetables and cook until they're quite soft. Mash until smooth with a mixer (I recommend not rushing this part if you really want to make the soup super smooth), and then add the cream and pepper. Mix well and enjoy.

wintersoup-5
SHARE:

28 January 2016

Snowed In

lunchoutfit-5
lunchoutfit-13
lunchoutfit-6
lunchoutfit-8
lunchoutfits
lunchoutfit-10
lunchoutfit-15

Viime viikon perjantaina vietin suurimman osan päivästä Helsingissä, ensin hyvässä seurassa Sandrossa lounastaen ja sen jälkeen vielä pari tuntia äidin kanssa Matkamessuilla kierrellen. Muualla kuin aivan keskustassa pyöriminen tarkoitti myös ratikkaan ja metroon hyppäämistä, ja huh kun oonkin hukassa heti kun pitää Helsingin päässä määränpään saavuttamiseksi käyttää jotain muutakin kulkuneuvoa kuin sitä tuttua ja turvallista junaa. Onneksi reittiopas neuvoo perille ja sitä tulikin katsottua silmä kovana, etten vain mene pysäkin ohi tai jää liian aikaisin pois. 

Tällaisessa vaatetuksessa siis seikkailin pitkin Pasilaa, Kalliota ja keskustaa. Joku fiksu olisi saattanut katsoa lämpömittariin aamulla, mutta se fiksu en ollut minä, joten pieni jäätyminen tuli koettua aina paikasta toiseen siirtyessä. Muuten kyllä tykkäsin tästä asusta kovasti! Itse asiassa sama kokonaisuus oli päällä myös sunnuntaina kun opetin Aadalle bussilla treeneihin kulkemista. Pakkastakin oli sen verran vähemmän, ettei vartin odottelu bussipysäkillä tuntunut juuri missään. Nyt viime aikoina erilaisia karvahuiveja ja -kauluksia on alkanut näkymään todella paljon, minkä ansiosta muistin itsekin omistavani tällaisen pörröisen lämmittäjän. Muutenkin vaaleaan yläosaan se sopi mielestäni hyvin, mitäs mieltä te olette? 

// Last Friday I spent most of the day in Helsinki, first lunching in great company and later strolling around the travel fair with my mum. Because I didn't stay just at the centre of the city, I had to hop on a tram and metro as well. And oh my how I'm lost when I have to use some other form of transportation other than train to reach my destination. Luckily the route map guides you wherever you need to go, and I kept a close eye on it so I wouldn't miss my stop or get off too early.

This is the outfit I wore when I adventured around Pasila, Kallio and the city centre. Some clever person might have looked at the thermometer in the morning, but that clever one wasn't me. Therefore, a little freezing was to be experienced when going from one place to another. Otherwise I really liked this outfit! Actually so much, that I wore the same outfit on Sunday when I taught Aada to travel to her dance rehearsals by bus. The temperatures had also risen quite a bit, so spending fifteen minutes at the bus stop wasn't a struggle at all. Lately I've been seeing a lot of fur collars and scarves, which reminded me of this furry infinity scarf that I have. I think it matched quite well with the light top, what do you think?
SHARE:

26 January 2016

Products I've Used Up Recently

Empties

Kuluneiden muutaman viikon aikana oon taas tyhjentänyt joitakin kosmetiikkapurkkeja viimeistäkin pisaraa myöten. Useiden tuotteiden kohdalla toimin niin, että ostan uuden vasta kun edellinen vastaava on loppunut. Varsinkin monien ihonhoitotuotteiden kohdalla huomaan noudattavani tätä omaa kirjoittamatonta sääntöäni, mistä varmasti muut perheenjäsenet kiittävät, sillä eivät meidänkään kylppärin kaapit vedä määräänsä enempää tavaraa sisäänsä. Nämä tyhjiksi käyneet purkit on siis lähtenyt kaapeista tilaa viemästä hiljattain. Aiemmat kaksi empties-postausta löytyvät täältä ja täältä

// During the past few weeks I've used up some beauty products down to the very last drop. With many products I have this unwritten rule of mine, that I buy a new one only after the previous similar product has been used up. I'm sure my family is quite happy with this, as our bathroom drawers have their capacity and can't fit more than a certain amount of products in them. So these are the products that no longer take up space in our bathroom cabinet. Two of my previous empties posts can be found here and here

niveaempties

Nivea Smooth Caring Body Lotion*: Jos ihan totta puhutaan, niin mä en oikeastaan huomaa kauheasti eroja eri vartalovoiteiden välillä. Tai sitten se tajunnanräjäyttävä superkosteuttaja ei ole vain tullut vielä vastaan. Tästä Nivean vartalovoiteestakaan ei siis ole mitään kummempaa sanottavaa, hyvä perusvoide joka hoitaa hommansa ja imeytyy nopeasti. 

// To be honest, I really can't tell much of a difference between different body lotions. Or I just haven't found that mind-blowing super moisturizer yet. Therefore I don't have anything special to say about this Nivea body lotion either. It's a good basic moisturizer, that does its job and absorbs quickly.

Nivea Sensitive 3-in-1 Micellar Cleansing Water*: Nivean misellivettä oon käyttänyt perinteisen kasvojenpuhdistusaineen ohella poistamaan ensin suurimman osan meikistä. Oon siis kostuttanut vanulapun tällä puhdistusvedellä ja pyyhkinyt suurimman osan silmä- ja kasvomeikistä pois, jonka jälkeen olen vielä pessyt kasvot normaaliin tapaan. Tällä saa kyllä tehokkaasti meikit pois, mutta mun tekee silti aina mieli pestä kasvot ihan kunnolla, jotta saan varmasti hierottua viimeisetkin meikkivoitteet hankalistakin kohdista. Tää olisi kyllä varmasti ihan loistava esimerkiksi kiireisiin aamuihin jos ei ehdi pesemään kasvoja kunnolla, eikä ole meikkiäkään poistettavana.

// I've used the Nivea Micellar Water alongside my normal cleanser to first remove most of my make up. So I've dampened a cotton pad with this cleansing water, wiped most of my eye and face make up off, and then washed my face normally. This does get the make up off but I still prefer to follow with a proper face cleanse to get that last bit of foundation off from those tricky parts. I'm sure this would be great on rushed mornings though, if you don't have time to wash your face properly and don't have any make up that need to be removed either. 

emptiesface

Glamglow Youthmud: Tää on oikeasti valehtelematta paras kasvonaamio, jota olen toistaiseksi ikinä käyttänyt! Pienen purkin ei kannata antaa hämätä, sillä ainakin mulla tämä pieni 50 gramman purkki kesti viikoittaisessa käytössä suunnilleen 10 kuukautta. Tällä naamiolla saa kasvoista ihan superpehmeän tuntuiset ja kirkkaat, ja pestäessä pois naamio toimii loistavana kuorinta-aineena. Itse ihastuin myös tän kasvonaamion raikkaaseen tuoksuun. Kovin herkkäihoisille en tätä kuitenkaan suosittele, sillä tää on melko voimakasta tavaraa ja kihelmöi iholla hieman. 

// This is seriously the best face mask I've ever used so far! Don't let the small pot trick you, this little 50g tin lasted me for approximately 10 months. This face mask makes your face super soft and bright, and it exfoliates effectively when you wash it off. I also really liked the fresh scent this mask has. Nevertheless, I wouldn't recommend this to those who have a sensitive skin, as this is quite strong and tingles on the skin a bit. 

L'oréal Paris Skin Perfection Beautifying Day Cream: Tämä kaunistava päivävoide teki mun ihosta huomattavasti paremmannäköisen varsinkin käyttöönoton alkuvaiheessa, jolloin tätä tulikin levitettyä kasvoille ihan päivittäin. Tällä päivävoiteella saa tasoitettua ihon sävyä, häivytettyä arpia jonkin verran ja muutenkin kirkastettua ja heleytettyä kasvoja. Aluksi tää toimikin tosi hyvin ja teki lähes kaiken minkä lupasikin, mutta kun iho tottui niin totta kai kaunistavien ominaisuuksien teho hiipui. Kesän jälkeen käytinkin tätä lähinnä vain niinä päivinä kun iho näytti erityisen samealta ja väsyneeltä. 

// This beautifying day cream made my skin look noticeably better especially at the early stage of using this, and I used to apply this onto my skin daily. This day cream evens out your skin tone, fades scarring a little bit and makes your face look clearer and brighter in general. At first this worked really well on my skin and did almost everything it promised to do, but when my skin got used to this of course the effect of the beautifying factors weakened. After the Summer I pretty much used this only on the days when my skin looked particularly dull and tired.

emptiesmakeup

Covergirl Lash Blast Volume Mascara: Tää ripsiväri oli mulle suoraan sanottuna hieman pettymys. Olin superinnoissani kun löysin Australiasta tätä monien beauty guru -suosikkieni kehumaa ripsaria, mutta ainakaan omille ripsilleni tämä ei tehnyt mitään kovin merkittävää. Omalla kohdallani Lash Blast Volume kyllä erotteli ripset hyvin, mutta muuta muuten lopputulos ei saanut aikaan mitään suuria tunteita. Mutta koska olin tähän rahaa käyttänyt, niin totta kai ripsari oli myös käytettävä loppuun, koska minähän en meikkejä parin käyttökerran jälkeen roskiin heitä :D 

// Frankly, this mascara was a little bit of a disappointment for me. I was so excited when I found this mascara, that many of my favourite beauty gurus had praised, in Australia but at least for my lashes this didn't do anything that significant. Lash Blast Volume did separate my lashes quite nicely, but other than that the result wasn't anything astonishing. But as I had used money on this, of course I had to use it up because I do not throw make up away after just a few times of using :D  

Yver Rocher 100% Natural Origin Loose Powder Foundation: Tämä Yves Rocherin meikkipuuteri pyöri meikkilaatikossani vaikka kuinka pitkään, sillä käytin tätä harvakseltaan aina silloin tällöin. Tykkäsin tästä kuitenkin melko paljon, mutta yleensä tuli tartuttua johonkin, josta pidin vielä enemmän. Tämä ei loppujen lopuksi ole kauhean peittävä, joten käytin tätä lähinnä vain tavallisen meikkivoiteen päällä. Lopputulos oli aina luonnollisen näköinen, mutta ikävä kyllä tämä puuteri ei pitänyt kiiltelyä kurissa kovin kauaa. Ei siis se paras valinta vaikkapa pitkinä koulupäivinä, mutta toimi hyvin esimerkiksi parin tunnin kaupungilla kiertelemiseen. 

// I had this Yves Rocher powder foundation in my make up box for God knows how long, as I used this very seldom and occasionally. I did like this product quite a bit though, but usually I just grabbed something I liked even more. After all, this doesn't provide quite high coverage so I used this just as a regular powder on top of my foundation. The result was always very natural but unfortunately this didn't control shine for that long. So maybe not the best choice for long school days, but worked well for example on a short shopping trip in the city. 


Onko mikään näistä tuotteista teille entuudestaan tuttu?
// Are you familiar with any of these products?

*Saatu blogin kautta // gifted

SHARE:

24 January 2016

Perfect Spring Booties

stevemaddenbooties
stevemaddenbooties1
stevemaddenbooties2

Monen viikon odottamisen jälkeen, tilaamani Steve Maddenin Whats Up -nilkkurit löysi viime maanataina tiensä vihdoin mun luo. Laitoin tilauksen tosiaan menemään joskus joulunpyhien aikaan ja kun kenkiä ei alkanut kuulumaan, olin yhteydessä Steve Maddenin asiakaspalveluun, josta selvisi että tilaukseni oli palautunut heidän varastolleen. Tilausvahvistuksen mukana saamani seurantakoodikin oli ilmeisesti virheellinen, sillä se ei missään vaiheessa näyttänyt mulle mitään tietoja tilaukseni olinpaikasta. Pienen sähköpostiviestittelyn jälkeen kenkäni kuitenkin lähetettiin uudelleen ja tällä kertaa sain myös oikean koodin, joten silmä kovana seurasin tilaukseni matkaamista Alankomaista Suomeen. Vähän jo alkoi pinna kiristyä, kun sivuilla luvattu toimitusaika Suomeen on 3-4 arkipäivää, mutta pääasia on, että nyt nilkkurit on turvallisesti täällä mun luona. 

Uusien nillkureiden ostaminen oli ollut mulla mielessä jo pitkään, sillä vanhat litistyneet läpyskät alkoivat jo suoraan sanoen ärsyttämään. Joudun kuitenkin vielä jonkin aikaa odottamaan näiden jykevämpien aitonahkaisten nilkkureiden käyttöönottoa, sillä näiden pohja on aivan sileä. Ei siis ehkä se kaikkein paras ja turvallisin vaihtoehto liukkaille jään ja lumen peittämille kaduille, mutta kunhan se kevät sieltä joskus ihan oikeasti koittaa, niin nää kengät tulee varmaan pysymään liimautuneina mun jaloissa. Ah, taas yksi syy lisää odottaa talven loppumista!

// After many weeks of waiting I finally received my Steve Madden Whats Up booties last Monday. I placed the order around Christmas holidays and when the shoes were nowhere to be seen, I contacted the Steve Madden customer care and they told me that my order had been returned back to their distribution center. Apparently the tracking code I got in my order confirmation wasn't the right one either, as it never told me anything about the location of my order. After a few emails my shoes were shipped again and this time I also got the right code, so I followed closely how my booties travelled from The Netherlands to Finland. I started to get quite pissed off already as they say on the Steve Madden website that the delivery time for Finland is 3-4 business days. But the main thing is that now the shoes are safe and sound here with me. 

Buying a pair of new booties had been on my mind for quite some time, as my old squashed ones started to really annoy me. Nevertheless, I still have to wait a few weeks before I can start using these new, more sturdy leather ones, as the sole of these is completely flat. So probably not the best and safest choice for the slippery, snow and ice covered streets. But I'm sure that when the Spring finally arrives, these booties will basically be glued to my feet. Ah, yet another reason to wait for this winter to be over already! 
SHARE:

22 January 2016

Currently Reading

currentlyreading

Viime syksynä mulla oli hyvä draivi lukemisen suhteen, mutta viime aikoina kirjat ovat iltaisin jääneet lähinnä lattialle sängyn viereen makaamaan. Mä haluankin päästä taas takaisin lukemisen makuun, sillä sen lisäksi että ihan oikeasti tykkään lukemisesta, se myös auttaa mua nukahtamaan paremmin. Tällä hetkellä mulla on jopa kolme keskeneräistä kirjaa, mikä on mulle melkeinpä ennenkuulumatonta. Yleensä haluan nimittäin lukea yhden kirjan kannesta kanteen, ennen kuin tartun seuraavaan. Kirjaostoslistakin on kasvanut parin tulokkaan verran, jotten nyt täytyy lukea nämä kolme loppuun, ennen kuin pääsee taas kirjaostoksille. 

// Last Autumn I was in a good reading drive, but recently the books have been basically just lying on the floor next to my bed. I want to get back into that reading mood again, as besides the fact that I actually enjoy reading,  it also helps me to fall asleep. Currently I have three unfinished books to read, which is almost unprecedented for me. Usually I want to read one book from start to finish before I grab the next one. My book shopping list has also gotten a few additions to it recently, so now I need to finish these three before I can go and buy new ones again.

currentlyreading2

Viime marraskuussa HiusAkatemiassa vieraillessani sain mukaani tämän hiuksista ja niiden terveydestä kertovan kirjan. Tässä kirjassa on oikeasti varmaan kaikki mahdollinen tarpeellinen tieto, mitä ihminen voi hiuksistaan tarvita! Kirjassa kerrotaan niin hiusten anatomiasta ja tehtävistä, kuin niiden hoidosta ja hiustenlähdöstäkin. Oon napannut täältä muutaman loistavan ja helpon vinkin esimerkiksi hiusten pesuun liittyen.

// Last November when I visited HiusAkatemia I got this book with me, which tells about hair and the health of them. I think this book has all the necessary information a person needs about hair! You can read about the hair's anatomy and function, as well as how to take good care of them and hair loss. I've gotten a few great and easy tips from this book, regarding for example washing my hair.

currentlyreading3

Sain veljiltäni joululahjaksi Christian Diorin kirjoittaman The Little Dictionary Of Fashion -kirjan, joka nimensä mukaan on juurikin pieni muodin sanakirja. Kirja on alunperin julkaistu 1950-luvun puolivälissä, mikä näkyy hauskasti myös sisällössä. Muun muassa sanavalinnoista ja kuvailluista vaatteista huomaa, että alkuperäisen tekstin kirjoittamisesta tosiaan on se muutama vuosikymmen aikaa, mutta kirjassa on myös yllättävän paljon asiaa, joka sopii ihan yhtä hyvin nykymaailmaankin. Esimerkiksi seuraava lainaus on mielestäni todella sopiva myös vuoteen 2016: "Grooming is the secret of real elegance. The best clothes, the most wonderful jewels, the most glamorous beauty, don't count without good grooming."

// My brothers gave me this The Little Dictionary Of Fashion by Christian Dior as a Christmas present, and the book is exactly what the title says it is. The book was originally published mid 1950s, which shows in the content too. For example the dictions and the described clothes tell that it has been a few decades since the original text was published. But a surprising amount of the content is still very accurate in this modern world. For example the next quote is in my opinion really suitable for year 2016 as well: "Grooming is the secret of real elegance. The best clothes, the most wonderful jewels, the most glamorous beauty, don't count without good grooming."

currentlyreading4

Tää on se kirja, jonka myötä mun nörttiminä tulee esille. En olisi itsekään ihan heti uskonut, että koskaan lukisin täysin vapaaehtoisesti mitään koulukirjaa, mutta kun bongasin tämän isäni MBA-opinnoissaan käyttämän Straight Talk -kirjan meidän kirjahyllystä, päätin katsoa mistä oikein on kyse. Puhuminen ei ole mulle se kaikkein helpoin asia, mutta koska uskon, että itseään voi aina kehittää, on tätä kirjaa ollut itse asiassa aika mielenkiintoistakin lukea. Kirjassa keskitytään nimenomaan työelämään liittyvään puhumiseen ja esimerkiksi presentaatioiden pitoon, mutta monet pointit ovat sellaisia, joita voi ihan yhtä hyvin soveltaa tavalliseen arkielämäänkin. Ja tämän kirjan lukemisesta ja opeista on kyllä varmasti todella paljon hyötyä työelämässä sitten joskus! 

Mitä kirjoja teillä on tällä hetkellä kesken? Entä olisiko teillä suositella mitään kirjaostoslistani jatkeeksi?

// This is the book, that lets my nerdy side come through. I wouldn't have imagined to ever voluntarily read any study books but when I spotted this book, that my dad used when he studied for his MBA, in our bookshelf, I decided to see what it is about. Talking isn't exactly the easiest thing for me, but as I believe that you can always educate and improve yourself, has this book been actually quite interesting one to read. The book mainly focuses on talking in the working life and giving presentations etc, but many of the points apply to the ordinary life as well. And I'm sure reading this book will definitely be useful when I enter the working life in the future! 

What books are you currently reading? And do you have any recommendations to add to my book shopping list?
SHARE:

20 January 2016

Mission Little Black Dress

littleblackdresses

Esprit // Esprit // Karen Millen // Tiger of Sweden
Karen Millen // Samsoe & Samsoe // Samsoe & Samsoe // Esprit

Tänä keväänä ja kesänä on tiedossa muutamat juhlavampaa pukeutumista vaativat juhlat, joten ajattelin että nyt on täydellinen aika etsiä jokin uusi mekkotulokas vaatekaappiini. Ja mikäs olisikaan parempi vaihtoehto kuin klassinen pikkumusta, jonka voisi eri tavoin asustamalla pukea melkeinpä juhlaan kuin juhlaan? Mulla on entuudestaan jo yksi pikkumusta, mutta tällä kertaa etsinnässä on jokin oikeasti ajaton malli, jota todella voisin käyttää vielä kymmenenkin vuoden päästä. Sen takia mielessä onkin lähinnä kotelomallinen, melko yksinkertainen mekko. Ajattelin, että tällä kertaa voisin myös panostaa rahallisesti hieman enemmän, kunhan mekko todella tuntuu laadukkaalta ja istuu täydellisesti. Suunnataan äidin kanssa kuun lopussa pienelle minirentoutumisreissulle Tallinnaan, jossa ajattelin pyörähtää muutamassa mahdollisessa mekkokaupassa, mutta jos ei mekkoa sieltä löydy, niin sitten alkaa metsästys ihan täältä Suomesta. Yllä olevaan kollaasiin keräsin muutaman mahdollisen vaihtoehdon, joista osa on nimenomaan niitä supersimppeleitä perusmekkoja, ja joissain puolestaan on vähän jotakin ekstraa. Ehkä jotain näiden kaltaista siis? 

// This spring and summer we're attending a few parties that require a little bit dressier outfit, so I thought that this would be the perfect time to find a new dress to add to my wardrobe. And what would be a better choice than a classic little black dress, that you can wear basically to any party by accessorizing it differently? I already have one LBD in my closet but this time I'm looking for some classic model, that I really could wear after ten years as well. That's why I'm mainly thinking about a quite simple sheath dress. I thought that this time I could also invest money-wise a bit more, as long as the dress really is good quality and fits perfectly. I'm heading to Tallinn with my mum at the end of the month for a mini wellness holiday, and I'm planning to hit a few potential dress store while we're there. But if I can't find the perfect one there, I have to start the hunt here in Finland. For the collage above I collected a few possible options, some of which are precisely those super simple basic dresses, whereas others have a little bit of something extra. So maybe something similar?
SHARE:

18 January 2016

Layer of Fur

23806396543_a2259d8187_o
23804956714_42755fa123_o

outfit4
outfit3
outfit2
outfit1
VeroModa coat // Mango knit // BikBok jeans // Bershka fur vest // Vagabond shoes // LV bag

Edelleen, melkein kahdenkymmenen kylmässä Suomessa eletyn vuoden jälkeen, tuottaa pakkaspukeutuminen mulle vieläkin vähän vaikeuksia. Ainakin siis jos haluaisi välillä näyttäytyä ulkona jossain muussakin kuin siinä paksussa parkassa ja Uggeissa. Tosin jos lämpöasteet ulkona lähentelevät -20:tä, niin ei siinä vaiheessa kyllä juuri tee mieli laittaa päälle mitään muuta kuin nimenomaan se parka ja ne Uggit. Mielummin vielä pilkkihaalari, jos sellainen vain varastosta löytyy. Kaikkein parastahan olisi, jos ei tarvitsisi poistua kotoa ollenkaan noissa pakkaslukemissa. 

Viime lauantaina halusin kuitenkin laittaa kouluun jotain siistimpää päälle ja kun pakkasasteetkaan eivät olleet ihan järjettömissä lukemissa, jäi sekä paksu toppatakki että ne talvikenkien aateliset kaappiin lepäämään. Karvaliivi toimi juuri sopivana lisäkerroksena neuleen ja villakangastakin välissä ja lämmitti hyvin koulun viileissä sisätiloissakin. Lämmittävyytensä lisäksi se teki vielä värillään ja tekstuurillaan kokomustasta asusta hieman mielenkiintoisemman. Mielestäni hyvä valinta näille kylmille, mutta ei tappaville pakkasille siis! 

// Still, after living for almost twenty years in the cold Finland, I sometimes struggle dressing for freezing temperatures. At least if I want to wear something else than the big fluffy parka and Uggs for a change. Although, if the outside temperature is near the -20 degrees mark, you really don't want to wear anything else than that parka and those Ugg boots. Better still, an overall used for ice fishing if you happen to have one in your closet. The very best would of course be not to even leave the house in those temperatures.

Last Saturday I wanted to wear something a bit nicer to school, and when the frost wasn't absurd either, I left both the big parka and those noble winter shoes to get some rest. A fur vest was just the right extra layer between my knit sweater and wool coat, and it kept me warm inside the school building as well. Besides bringing some additional warmth, it made the all black outfit a little bit more interesting with its color and texture. Great choice for these cold but not fatal temperatures in my opinion! 
SHARE:

16 January 2016

Scarlett Vamp

nails1
nails2
nails4
nails3

Pari viikkoa sitten esittelin muutamat Bangerheadilta tilaamani kosmetiikkatuotteet, joista yksi oli tämä L'oréalin Color Riche kynsilakka sävyssä Scarlett Vamp. Oonkin ollut viime päivät ihan rakastunut tähän syvänpunaiseen kynsilakkaan, jonka oikeaa sävyä on mitä ilmeisimmin erittäin vaikea vangita kuviin oikeanlaisena. Näissä omissa kuvissani sävy näyttää vähän liian punaiselta ja kirkkaalta, kun taas Bangerheadin sivuilla olevassa kuvassa väri on huomattavasti tummempi kuin oikeasti. Todellisuudessa lakan sävy on siis suunnilleen jotain niiden väliltä. 

Näissä kuvissa mulla on kynsissäni kaksi kerrosta varsinaista värilakkaa ja siinä vielä top coat päällä, mutta väri näytti aika hyvältä jo heti ensimmäisenkin kerroksen jälkeen. Toki lopputuloksesta tulee siistimpi ja tasaisempi kun laittaa vähintään sen kaksi kerrosta, mutta jos on vähänkään taitavampi kynsien lakkaaja kuin minä, niin yhdelläkin kerroksella saa jo melko peittävän lopputuloksen. Myös lakan pysyvyys yllätti mut positiivisesti. Lakka pysyi täydellisenä kynsissä parin päivän ajan ilman mitään kulumia, vaikken niitä mitenkään varonut. Mulla on pari lakkaa Essieltä, jotka eivät pysy siistinnäköisinä edes vuorokautta, joten en odottanut tältä kovin paljon. Parinkin päivän jälkeen kulumat olivat niin huomaamattomia, ettei niitä nähnyt kuin itse oikein tarkasti katsomalla. Nyt melkein viikon jälkeen lakka näyttää edelleen kohtuullisen hyvältä. Toki se on kulunut, mutta ei läheskään niin pahasti kuin olisin odottanut. 

Varmaan siis sanomattakin selvää, että tää kynsilakka on lunastanut paikkansa mun lempparilakkojen joukossa! Veikkaankin, että tää tulee olemaan mun kynsissä aikalailla 24/7 nyt ennen kuin vaihdan taas hieman vaaleampiin ja keväisempiin sävyihin. 

// A couple of weeks ago I showed you a few products I had ordered from Bangerhead, this L'oréal Color Riche nail polish in Scarlett Vamp being one of them. I've been so in love with this deep red polish lately, the real shade of which is apparently very difficult to capture in a picture. In my photos the shade is a bit too red and bright, whereas on the Bangerhead website the color looks much darker than what it actually is. So in reality the shade is somewhere between them. 

In these pictures I've got on two coats of Scarlett Vamp, topped with a top coat. But I have to say that the color looked quite good already after the first coat. Of course the result is much more clean and even if you apply at least two, but if you're a more talented nail painter than I am, you get a quite opaque finish with one coat as well. I was also quite surprised about the lasting power of this nail polish. It looked absolutely perfect for a couple of days without any chipping, even though I wasn't being careful in any way. I have a couple polishes from Essie that hardly last for 24 hours, so I didn't expect much from this. And even after those two days the chipping was so unnoticeable that you had to look really close to see anything. Now, after almost a week the polish still looks quite good. Of course it is a little bit chipped, but not nearly as badly as I would've expected. 

So I guess it goes without saying that this nail polish has claimed its place among my favourite polishes! I have a feeling that I will have this colour on my nails pretty much 24/7 before I switch to shades that are a bit lighter and more spring-like. 
SHARE:

14 January 2016

Studying at Helsinki Design School

helsinki-design-school-muotimarkkinointi

Koska tällä viikolla on taas pitkästä aikaa tiedossa kouluviikonloppu, eli huomenna ja lauantaina vietän seitsemän tuntia koulunpenkkiä kuluttaen, ajattelin että voisin kertoa näistä mun opinnoista vähän enemmän täälläkin.

Viime elokuusta lähtien olen siis opiskellut muotimarkkinointia Helsinki Design Schoolissa. Koulutus on vaan noin vuoden mittainen, eli suurin piirtein puolessa välissä mennään. Opintopäiviä meillä on aina kaksi kuukaudessa, peräkkäisinä perjantaina ja lauantaina klo 9-16. Koulutukset on siis suunniteltu niin, että jokainen pystyy samalla käymään töissä tai opiskelemaan jossakin muualla aikalailla täyspäiväisesti. Siitä tuleekin mun mielestä koulun ehkä ainoa miinus: asia on nimittäin niin mielenkiintoista, että sitä jaksaisi ja haluaisi opiskella vaikka joka päivä!

As I have a school weekend again this week, so I'll be spending 7 hours at school tomorrow and on Saturday, I thought that I could tell a bit more about my studies here as well. 

Since last August I've been studying fashion marketing at Helsinki Design School. It's a one year education program, so right now we're about halfway through our studies. We have two proper school days a month, subsequent Friday and Saturday from 9am to 4pm. The study programs are planned in a way that makes it possible to work or study somewhere else at the same time pretty much full time. And in my opinion that is the only downside of the school, as the subject is so interesting that I could and would want to study it almost every day!

helsinki-design-school-fashion-marketinghelsinki-design-school-muotimarkkinointi-tutkinto-kokemuksia

Jokaisena opintopäivänä käsitellään aina yhtä tiettyä aihealuetta. Syksyn aikana opiskeltiin muun muassa trendejä ja niiden analysointia, sisäänostamista ja PR:ää. Kevätlukukaudella taas on luvassa lisää sisäänostamista, brändäämistä ja näytösasiaa, sekä muita muodin kaupalliseen puoleen liittyviä aiheita. Opettajina meillä on suomalaisia alan ammattilaisia, jotka osaavat kertoa asiat selkeästi, mutta kuitenkin mielenkiintoisesti. Kaikilla opettajilla riittää myös hauskoja esimerkkejä ja tarinoita ihan käytännön elämästä, minkä vuoksi heitä kuunteleekin mielellään. Suurin osa opetuksesta tapahtuu luokkatilassa luentomaisesti, mutta muutamia vierailujakin ollaan tehty. Jokaisena opintopäivänä saadaan etätehtävä, joka palautetaan seuraavan kuun opintopäiville. Ainakin tähän asti tehtävät on olleet todella vaihtelevia, jotkut ovat sujuneet ilman suurempia ponnisteluja, mutta joidenkin kanssa on kyllä saanut ihan oikeasti käyttää päätään ja tehdä töitä.

We go through one specific area of studies in one school day. In the Autumn we studied for example trends and how to analyse them, buying and PR. During spring semester we'll cover more buying, branding and fashion shows with many other subjects that relate to the commercial side of fashion. The teachers are Finnish professionals on the fashion field who know how to teach clearly but also how to keep thing interesting. All the teachers have funny examples and stories to tell about the real world too, which makes me listen to them gladly. Most of the teaching takes place in the class room, kind of like listening to a lecture, but we've also done some visits. We get an assignment on every school day and hand them in next month. At least so far the assignments have been varying. Some have been easy to do without putting too much effort into them, while others I've really had to use my head and do a lot of work with. 

helsinki-design-school-fashion-marketing-muotimarkkinointihelsinki-design-school-muotimarkkinointi-fashion-marketing

Helsinki Design Schooliin hakeminen oli kyllä varmasti yksi mun viime vuoden parhaimmista päätöksistä, sillä nää opinnot on kyllä ehdottomasti auttaneet mua hahmottamaan, mitä tulevaisuudelta haluan ja antaneet lisäboostia omien unelmien tavoittelemiseen. Voin siis ehdottomasti suositella hakemista kaikille, jotka sitä vähänkään miettivät! 

EDIT: Tästä Helsinki Design Schoolin Muotimarkkinointi-kurssista on myös ollut paljon apua ja hyötyä nyt kun opiskelen International Fashion Branding -tutkintoa yliopistossa Glasgow'ssa. Yliopisto-opinnoista puolestaan löytyy juttua täältä ja täältä

Applying to Helsinki Design School must have been one of the best decisions I made last year. These studies have definitely helped me to figure out what I want from the future and given me an extra boost for pursuing my dreams. I really recommend applying to everyone, who even slightly thinks about it!

EDIT: This Fashion Marketing course in Helsinki Design School has also been really helpful and useful now that I'm studying International Fashion Branding at university in Glasgow. You can read about my uni studies here and here

Find Me:
SHARE:

12 January 2016

Saturday night outfit

P1091575 (kopio)_Fotor
P1091600_Fotor
P1091608_Fotor
asu1
P1091619_Fotor

Viimeisimmässä asupostauksessa ehdin jo hieman kriiseillä lauantain pukeutumista, mutta lopulta lähdin matkaan tällaisissa vaatteissa ensin kaverin luokse istuskelemaan ja vähän herkuttelemaan, ja siitä sitten Helsingin yöhön tanssimaan. En siis todellakaan ole mikään baareissa ravaaja, hyvä jos pari kertaa vuodessa jossakin käyn, mutta oli kyllä hauska ja onnistunut ilta! 

Pienestä asukriisistä huolimatta sain kuitenkin kaavittua vaatekaappini antimista kasaan asun, jossa loppujen lopuksi viihdyin tosi hyvin. Tuo paita on ihan ehdottomasti yksi lemppareista, mutta vähän mua jo hirvittää, että kauankohan se mahtaa enää pysyä kasassa... Ei ole nimittäin kaikista vahvinta tekoa tuo Targetista ostettu kaunokainen ja esimerkiksi olkasaumoista repsottaa jo lankoja, vaikka en voi sanoa paitaa kovin ahkerasti käyttäneeni. Paidan kaveriksi vedin jalkaan Mangon tekonahkahousut, jotka ovat suunnilleen juurtuneet jalkoihini. Jos en keksi muutakaan alaosaa, on nahkapöksyt aina varma valinta! Ja ne sopii hyvin niin arkeen esimerkiksi neuleeseen yhdistettynä, kuin siistimpää pukeutumista vaativiin tilaisuuksiinkin kun ne yhdistää juurikin jonkin juhlavamman paidan kanssa. Nomination-rannekorukin pääsi taas pitkästä aikaa koristamaan rannetta, sillä jotenkin tuo korun kaunis yksinkertaisuus on alkanut vedota muhun taas ihan uudella tavalla. Muutama vuosi sitten se oli ranteessa yötä päivää, mutta on sittemmin jäänyt todella vähälle käytölle. Tykkään myös siitä, kuinka henkilökohtaiselta se tuntuu, sillä kaikkiin paloihin liittyy jokin tarina tai muisto, mikä tuo korulle myös paljon tunnearvoa. 

Miltä mun lauantai-illan asu näyttää teidän silmään? Ja jos teiltäkin löytyy Nomination-rannekoru, mitä paloja teillä niissä on ja liittyykö niihin erityisiä tarinoita? 

// In my latest outfit post I told you I had a little bit of an outfit crisis for Saturday. Ultimately I headed out in the clothes and the night was spent first catching up with all of the girls at a friend's place and after that dancing in the night of Helsinki. I'm definitely not one to go to a bar too often, it's maybe two times a year when I actually have a night out but it was definitely a fun night!

Despite my little outfit crisis I managed to pull together an outfit that I eventually really liked. That shirt is without a doubt one of my favourites but I'm afraid it won't last very long anymore. That Target beauty isn't exactly the strongest piece of clothing and there's already unraveled threads at the shoulders, even though I haven't even worn the shirt that much. I paired the shirt with my Mango faux leather pants, which have basically put down roots on my legs. If I can't decide on any other bottoms leather pants are always my go to! And you can wear them during daytime with a sweater for example, but you can also wear them for more fancy occasions if you combine them with a dressier shirt. My Nomination bracelet got to decorate my wrist after a long time again as the beautiful simplicity of the bracelet has started to appeal to me in a whole new way. A few years ago I had it on 24/7 but recently I've been using it hardly ever. I also like how personal it feels as every piece has a story or memory behind it, which adds to the sentimental value.

What do you think of my Saturday night outfit? And if you own a Nomination as well, which pieces do you have and is there any specific stories behind them?

SHARE:

10 January 2016

Outfit pics gone wrong

Asukuvia ottaessa sinne kuvien joukkoon eksyy väkisinkin yksi jos toinenkin ei-niin-imarteleva otos. Silmät kiinni tai hiusten kanssa säätäminen on mulle ne yleisimmät kompastuskivet kuvien suhteen, mutta mahtuu epäonnistuneiden kuvien joukkoon kyllä vaikka minkälaisia ilmeitä ja asentoja. Usein kuvaaja onnistuu ikuistamaan mut myös nokka pystyssä todella itsetietoiselta ja ylpeältä näyttäen, ja sellaisetkin kuvat onkin melkein jokaisen kuvaussession vakkarisaldoa. Näitä pieleen menneitä asukuvia olisi riittänyt vaikka millä mitalla, mutta tässä kuvista parhaimmat. Tai pahimmat, miten sen nyt ottaa ;) 

// When taking outfit pictures there's bound to be a few (or more) not so flattering snaps among them. Having my eyes closed or doing something with my hair are the most common stumbling blocks for me, but there's all kinds of facial expressions and postures in the mix. Often the photographer also manages to catch me looking really conceited and proud with my nose pointing straight to the sky, and those kind of pictures are pretty much a standard too. I could have included so many more photos in this post, but here are the best ones. Or the worst ones, whichever you want to call them ;) 

pielessä1
pielessä2
pielessä3
pielessä9
pielessä4
pielessä5
pielessä8
pielessä18
pielessä5
pielessä5
SHARE:
Blogger Template Created by pipdig